Обсуждение:Бульбазавр — различия между версиями

Материал из ПокеВики
Перейти к: навигация, поиск
(Описания: Новая тема)
(Что было сделано:)
 
Строка 9: Строка 9:
  
 
На Лиге в Дексе есть не всё, да и без опечаток не обходится, но я всё-таки старалась переводить точно, литературно и не допускать ошибок. Где возможно, старайтесь копировать описания из Декса Лиги. Там работа уже сделана. Если видите там недочёты, сообщайте — буду исправлять. [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 17:32, 8 июня 2010 (UTC)
 
На Лиге в Дексе есть не всё, да и без опечаток не обходится, но я всё-таки старалась переводить точно, литературно и не допускать ошибок. Где возможно, старайтесь копировать описания из Декса Лиги. Там работа уже сделана. Если видите там недочёты, сообщайте — буду исправлять. [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 17:32, 8 июня 2010 (UTC)
 +
 +
== Что было сделано ==
 +
Объяснение [http://wiki.pokeliga.com/index.php?title=%D0%91%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B1%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D1%80&action=historysubmit&diff=11753&oldid=11352 этой правки]:
 +
* В некоторых местах исправила литературный стиль и пунктуацию.
 +
* Простила внутренние ссылки: например, <nowiki>[[чармандер|чармандера]]</nowiki> можно записать как <nowiki>[[чармандер]]а</nowiki>, а ссылки на серии не обязательно должны содержать номер — ведь есть перенапрваления.
 +
* Вынесла карточку и навигацию соседних покемонов в подстраницу (ссылка на её редактирование есть на основной странице). Теперь новичкам будет легче редактировать статью — они увидят сразу текст, а не странные шаблоны.
 +
* Во многих местах убрала курсивы. В английском они часто используются вместо кавычек, а вот в русском нужны очень редко, в основном для выделения интонаций или первого появления термина в технических текстах.
 +
* Выровняла заголовки: чтобы первый уровень был с ==, второй с === и так далее. Убрала форматирование в некоторых заголовках (жирность, ссылка — это всё заголовку не требуется, а в некоторых браузерах может сбоить).
 +
* Разбила Физиологию на подзаголовки, чтобы было легче читать. Луковица определённо заслуживает того, чтобы о ней сказать отдельно.
 +
* Убрала заглавные буквы там, где они не требуются согласно правилам русского языка.
 +
* Добавила информацию из [http://wiki.pokeliga.com/index.php?title=001_Bulbasaur&oldid=8916 001 Bulbasaur] и поставила там перенапрваление.
 +
* Убрала повторяющиеся ссылки: как правило, ссылку достаточно дать в статье один раз, а не каждый раз заключать в скобки, например, Мэй.
 +
* Перенесла ссылку на игровые данные повыше в карточке и поэтому убрала костыли вроде «если вы искали игровые данные, см.».
 +
* В двух местах нужно пояснение, так как не до конца ясно, что хотел сказать участник.
 +
 +
Если есть что-то ещё, то я этого уже не помню… Не сочтите правки за укор, отличная статья получилась %) Образцовая. [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 09:37, 19 сентября 2010 (MSD)

Текущая версия на 08:37, 19 сентября 2010

Ну вот, как-то так. В принципе, работа не закончена и надо ещё много перевести, но основной каркас готов.

Deagle 18:40, 10 мая 2010 (UTC)

Мои мысли: разница полов - лучше написать, я думаю, что внешнего различия нет; фразы из МД переводить не стоит; может, вместо "Неэволюционированный" написать "Неэволюционироваший"? Kelenius 07:08, 8 июня 2010 (UTC)

Кстати внешнее различие появилось в 4-ом поколении. Ааа. Всё, не так понял. Ну, тогда переименую в Половая разница во внешности. Deagle 13:44, 8 июня 2010 (UTC)

Описания

На Лиге в Дексе есть не всё, да и без опечаток не обходится, но я всё-таки старалась переводить точно, литературно и не допускать ошибок. Где возможно, старайтесь копировать описания из Декса Лиги. Там работа уже сделана. Если видите там недочёты, сообщайте — буду исправлять. EvilCat 17:32, 8 июня 2010 (UTC)

Что было сделано

Объяснение этой правки:

  • В некоторых местах исправила литературный стиль и пунктуацию.
  • Простила внутренние ссылки: например, [[чармандер|чармандера]] можно записать как [[чармандер]]а, а ссылки на серии не обязательно должны содержать номер — ведь есть перенапрваления.
  • Вынесла карточку и навигацию соседних покемонов в подстраницу (ссылка на её редактирование есть на основной странице). Теперь новичкам будет легче редактировать статью — они увидят сразу текст, а не странные шаблоны.
  • Во многих местах убрала курсивы. В английском они часто используются вместо кавычек, а вот в русском нужны очень редко, в основном для выделения интонаций или первого появления термина в технических текстах.
  • Выровняла заголовки: чтобы первый уровень был с ==, второй с === и так далее. Убрала форматирование в некоторых заголовках (жирность, ссылка — это всё заголовку не требуется, а в некоторых браузерах может сбоить).
  • Разбила Физиологию на подзаголовки, чтобы было легче читать. Луковица определённо заслуживает того, чтобы о ней сказать отдельно.
  • Убрала заглавные буквы там, где они не требуются согласно правилам русского языка.
  • Добавила информацию из 001 Bulbasaur и поставила там перенапрваление.
  • Убрала повторяющиеся ссылки: как правило, ссылку достаточно дать в статье один раз, а не каждый раз заключать в скобки, например, Мэй.
  • Перенесла ссылку на игровые данные повыше в карточке и поэтому убрала костыли вроде «если вы искали игровые данные, см.».
  • В двух местах нужно пояснение, так как не до конца ясно, что хотел сказать участник.

Если есть что-то ещё, то я этого уже не помню… Не сочтите правки за укор, отличная статья получилась %) Образцовая. EvilCat 09:37, 19 сентября 2010 (MSD)