Обсуждение:Покебол — различия между версиями

Материал из ПокеВики
Перейти к: навигация, поиск
(Доводы за "Покеболл")
м
 
(не показано 13 промежуточных версий 6 участников)
Строка 23: Строка 23:
 
#** Я имел в виду без пробела. [[Участник:Kelenius|Kelenius]] 19:39, 26 августа 2009 (UTC)
 
#** Я имел в виду без пробела. [[Участник:Kelenius|Kelenius]] 19:39, 26 августа 2009 (UTC)
 
# В русском языке есть соединительная гласная "е", употребляющийся в середине слов - например, "землетрясение". [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 19:02, 26 августа 2009 (UTC)
 
# В русском языке есть соединительная гласная "е", употребляющийся в середине слов - например, "землетрясение". [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 19:02, 26 августа 2009 (UTC)
 +
#* Но ведь в этом примере сливаются два полных слова - "земля" и "трясение", а в случае с "покеболлом" (как и с "косплеем", и с "жилплощадью"...) слово образовывается путём сокращения входящих в него слов - всех или части ("poke<strike>mon</strike>+ball", "cos<strike>tumed</strike> play", "жил<strike>ищная</strike> площадь").<br />Теперь по теме. Лично мне субъективно ближе вариант "покеболл", который ближе всего к английскому слову. Но меня смущает, что подобные слова при заимствовании часто теряют одну из конечных "l". В качестве примера можно привести "football", "basketball" и ещё множество названий спортивных игр с мячом. Возникла мысль взять орфографический словарь и поискать в нём примеры слов, оканчивающихся на "-бол" и "-болл" - может быть, что-нибудь станет яснее. [[Участник:Sandshrew|Sandshrew]] 07:02, 2 сентября 2009 (UTC)
  
 
=== Доводы за "Поке-болл" ===
 
=== Доводы за "Поке-болл" ===
Строка 35: Строка 36:
 
# Слияние повторной буквы, характерное для заимствования. [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 19:02, 26 августа 2009 (UTC)
 
# Слияние повторной буквы, характерное для заимствования. [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 19:02, 26 августа 2009 (UTC)
 
# В русском языке есть соединительная гласная "е", употребляющийся в середине слов - например, "землетрясение". [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 19:02, 26 августа 2009 (UTC)
 
# В русском языке есть соединительная гласная "е", употребляющийся в середине слов - например, "землетрясение". [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 19:02, 26 августа 2009 (UTC)
 +
 +
 +
Я так понимаю, итог - "Покебол"? [[Участник:Kelenius|Kelenius]] 11:17, 29 августа 2009 (UTC)
 +
: Давай дождёмся доводов или согласия Legacyrus. [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 16:23, 29 августа 2009 (UTC)
 +
::Дождёмся ли? [[Участник:Kelenius|Kelenius]] 17:43, 1 сентября 2009 (UTC)
 +
:::Видимо, нет. И вообще, молчание - знак согласия. [[Участник:Kelenius|Kelenius]] 14:04, 5 сентября 2009 (UTC)
 +
::::Ок, будет покебол. [[Участник:Legacyrus|Legacyrus]] 03:15, 7 сентября 2009 (UTC)
 +
:::::Название страницы поменять надо заодно. Рад, что мы пришли к единому мнению, наконец. [[Участник:Kelenius|Kelenius]] 11:41, 9 сентября 2009 (UTC)
 +
 +
== Сафариболы Эша ==
 +
"Однако впоследствии быки были таинственным образом перемещены в обычные покеболы." - это когда же сафариболы Эша с торосами были перемещены в обычные покеболы? Когда Эш возвратился из путешествия в лабораторию профессора Оука, там спокойно лежали сафариболы. --[[Участник:VcSaJen|VcSaJen]] 11:58, 30 марта 2011 (MSD)
 +
 +
= Недочёты определения =
 +
В определениях никогда не пишут "вещь". Покеболл - это устройство, или хотя бы предмет, но не ВЕЩЬ.

Текущая версия на 13:08, 2 апреля 2019

Названия покеболлов, кажется, пишутся слитно. Kelenius 20:15, 24 августа 2009 (UTC)

Я поэтому поставила бету - такая статья-определение дело общее, коллективное усилие. Спасибо, если исправишь. А оригинальному автору вообще спасибо гигантское. EvilCat 23:21, 24 августа 2009 (UTC)

"Покебол" или "поке болл"

Давайте обсудим. Мои пять копеек: в русском языке нет слов ни "поке", ни "болл" (ни "бол"), в таких случаях иностранное название пишется слитно ("вебсайт") или через дефис ("гейм-дизайнер"). Двойные буквы действительно имеют тенденцию сливаться. Могу накопать ссылки. Высказывайтесь %) EvilCat 11:11, 26 августа 2009 (UTC)

Забавно... Ты ведь писал это независимо от меня? Kelenius 11:13, 26 августа 2009 (UTC)
Абсолютно %) EvilCat 11:14, 26 августа 2009 (UTC)

Так, давайте договоримся, слитно или раздельно. Во-первых "все языки" это какие? Японский и английский? Там название состоит из осмысленных слов. Если писать раздельно, то названия покеболлов нужно перевести. Во-вторых, прежде чем отменять правку, желательно посмотреть, что именно было сделано, я не только пробелы в названиях поубирал. Kelenius 11:05, 26 августа 2009 (UTC)

Предлагаю писать через тире, т.к. стилистически это будет выглядеть красивее. И остальные пункты вашей правки я посмотрел - с ними я не согласен тоже, вы бы хотя бы тег переноса на следующую строку убрали :/ Legacyrus 12:53, 26 августа 2009 (UTC)
Насчёт тире - согласен, насчёт тега переноса... Ну, сами посмотрите, в общем, что происходит, если его убрать. Если мы об одном и том же, конечно. Kelenius 13:00, 26 августа 2009 (UTC)
Проблема в том, что я не видела, чтобы кто-либо, когда-либо говорил "поке-бол". Понимаю, тогда можно и сказать, что названия покемонов надо писать с большой буквы, потому что многие так делают. Но если все формы - "покебол(л)" и "поке-бол(л)@ - равноправы с точки зрения правил, то предпочтительней чащеупотребимая. Или они неравноправны? EvilCat 13:49, 26 августа 2009 (UTC)
Действительно, покеболл - самая часто встречающаяся форма. Поке-болл я ни разу не видел. А вот мастер()болл пишут и так и так. Но нужно, чтобы все названия были написаны одинакого. PS: Слово "геймдизайнер" тоже используется. Kelenius 16:32, 26 августа 2009 (UTC)
Предлагаю в таком случае писать раздельно только при описании особых боллов. Legacyrus 17:43, 26 августа 2009 (UTC)
Давайте все названия напишем в одном стиле. Я считаю, что все названия нужно написать слитно. Особые боллы - это какие? Кстати, а почему "болл" написано с большой буквы? Я понимаю, что в английском языке это пишется с большой буквы, но в английском языке много чего пишется с большой буквы, и вообще у нас русский язык. Kelenius 17:56, 26 августа 2009 (UTC)

Доводы за "Покеболл"

  1. Самое частоупотребимое название. Kelenius 17:56, 26 августа 2009 (UTC)
    • Однако смотри статистику Гугла ниже. EvilCat 19:02, 26 августа 2009 (UTC)
      • Я имел в виду без пробела. Kelenius 19:39, 26 августа 2009 (UTC)
  2. В русском языке есть соединительная гласная "е", употребляющийся в середине слов - например, "землетрясение". EvilCat 19:02, 26 августа 2009 (UTC)
    • Но ведь в этом примере сливаются два полных слова - "земля" и "трясение", а в случае с "покеболлом" (как и с "косплеем", и с "жилплощадью"...) слово образовывается путём сокращения входящих в него слов - всех или части ("pokemon+ball", "costumed play", "жилищная площадь").
      Теперь по теме. Лично мне субъективно ближе вариант "покеболл", который ближе всего к английскому слову. Но меня смущает, что подобные слова при заимствовании часто теряют одну из конечных "l". В качестве примера можно привести "football", "basketball" и ещё множество названий спортивных игр с мячом. Возникла мысль взять орфографический словарь и поискать в нём примеры слов, оканчивающихся на "-бол" и "-болл" - может быть, что-нибудь станет яснее. Sandshrew 07:02, 2 сентября 2009 (UTC)

Доводы за "Поке-болл"

Доводы за "Поке болл"

Доводы за "Покебол"

  1. Самое частоупотребляемое название по статистике Гугла:
  2. Слияние повторной буквы, характерное для заимствования. EvilCat 19:02, 26 августа 2009 (UTC)
  3. В русском языке есть соединительная гласная "е", употребляющийся в середине слов - например, "землетрясение". EvilCat 19:02, 26 августа 2009 (UTC)


Я так понимаю, итог - "Покебол"? Kelenius 11:17, 29 августа 2009 (UTC)

Давай дождёмся доводов или согласия Legacyrus. EvilCat 16:23, 29 августа 2009 (UTC)
Дождёмся ли? Kelenius 17:43, 1 сентября 2009 (UTC)
Видимо, нет. И вообще, молчание - знак согласия. Kelenius 14:04, 5 сентября 2009 (UTC)
Ок, будет покебол. Legacyrus 03:15, 7 сентября 2009 (UTC)
Название страницы поменять надо заодно. Рад, что мы пришли к единому мнению, наконец. Kelenius 11:41, 9 сентября 2009 (UTC)

Сафариболы Эша

"Однако впоследствии быки были таинственным образом перемещены в обычные покеболы." - это когда же сафариболы Эша с торосами были перемещены в обычные покеболы? Когда Эш возвратился из путешествия в лабораторию профессора Оука, там спокойно лежали сафариболы. --VcSaJen 11:58, 30 марта 2011 (MSD)

Недочёты определения

В определениях никогда не пишут "вещь". Покеболл - это устройство, или хотя бы предмет, но не ВЕЩЬ.