Обсуждение:Покебол — различия между версиями
Kelenius (обсуждение | вклад) (→"Покебол" или "поке болл") |
Sandshrew (обсуждение | вклад) |
||
Строка 23: | Строка 23: | ||
#** Я имел в виду без пробела. [[Участник:Kelenius|Kelenius]] 19:39, 26 августа 2009 (UTC) | #** Я имел в виду без пробела. [[Участник:Kelenius|Kelenius]] 19:39, 26 августа 2009 (UTC) | ||
# В русском языке есть соединительная гласная "е", употребляющийся в середине слов - например, "землетрясение". [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 19:02, 26 августа 2009 (UTC) | # В русском языке есть соединительная гласная "е", употребляющийся в середине слов - например, "землетрясение". [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 19:02, 26 августа 2009 (UTC) | ||
+ | #* Но ведь в этом примере сливаются два полных слова - "земля" и "трясение", а в случае с "покеболлом" (как и с "косплеем", и с "жилплощадью"...) слово образовывается путём сокращения входящих в него слов - всех или части ("poke<strike>mon</strike>+ball", "cos<strike>tumed</strike> play", "жил<strike>ищная</strike> площадь").<br />Теперь по теме. Лично мне субъективно ближе вариант "покеболл", который ближе всего к английскому слову. Но меня смущает, что подобные слова при заимствовании часто теряют одну из конечных "l". В качестве примера можно привести "football", "basketball" и ещё множество названий спортивных игр с мячом. Возникла мысль взять орфографический словарь и поискать в нём примеры слов, оканчивающихся на "-бол" и "-болл" - может быть, что-нибудь станет яснее. [[Участник:Sandshrew|Sandshrew]] 07:02, 2 сентября 2009 (UTC) | ||
=== Доводы за "Поке-болл" === | === Доводы за "Поке-болл" === |
Версия 10:02, 2 сентября 2009
Названия покеболлов, кажется, пишутся слитно. Kelenius 20:15, 24 августа 2009 (UTC)
- Я поэтому поставила бету - такая статья-определение дело общее, коллективное усилие. Спасибо, если исправишь. А оригинальному автору вообще спасибо гигантское. EvilCat 23:21, 24 августа 2009 (UTC)
Содержание
"Покебол" или "поке болл"
Давайте обсудим. Мои пять копеек: в русском языке нет слов ни "поке", ни "болл" (ни "бол"), в таких случаях иностранное название пишется слитно ("вебсайт") или через дефис ("гейм-дизайнер"). Двойные буквы действительно имеют тенденцию сливаться. Могу накопать ссылки. Высказывайтесь %) EvilCat 11:11, 26 августа 2009 (UTC)
- Забавно... Ты ведь писал это независимо от меня? Kelenius 11:13, 26 августа 2009 (UTC)
- Абсолютно %) EvilCat 11:14, 26 августа 2009 (UTC)
Так, давайте договоримся, слитно или раздельно. Во-первых "все языки" это какие? Японский и английский? Там название состоит из осмысленных слов. Если писать раздельно, то названия покеболлов нужно перевести. Во-вторых, прежде чем отменять правку, желательно посмотреть, что именно было сделано, я не только пробелы в названиях поубирал. Kelenius 11:05, 26 августа 2009 (UTC)
- Предлагаю писать через тире, т.к. стилистически это будет выглядеть красивее. И остальные пункты вашей правки я посмотрел - с ними я не согласен тоже, вы бы хотя бы тег переноса на следующую строку убрали :/ Legacyrus 12:53, 26 августа 2009 (UTC)
- Насчёт тире - согласен, насчёт тега переноса... Ну, сами посмотрите, в общем, что происходит, если его убрать. Если мы об одном и том же, конечно. Kelenius 13:00, 26 августа 2009 (UTC)
- Проблема в том, что я не видела, чтобы кто-либо, когда-либо говорил "поке-бол". Понимаю, тогда можно и сказать, что названия покемонов надо писать с большой буквы, потому что многие так делают. Но если все формы - "покебол(л)" и "поке-бол(л)@ - равноправы с точки зрения правил, то предпочтительней чащеупотребимая. Или они неравноправны? EvilCat 13:49, 26 августа 2009 (UTC)
- Действительно, покеболл - самая часто встречающаяся форма. Поке-болл я ни разу не видел. А вот мастер()болл пишут и так и так. Но нужно, чтобы все названия были написаны одинакого. PS: Слово "геймдизайнер" тоже используется. Kelenius 16:32, 26 августа 2009 (UTC)
- Предлагаю в таком случае писать раздельно только при описании особых боллов. Legacyrus 17:43, 26 августа 2009 (UTC)
- Давайте все названия напишем в одном стиле. Я считаю, что все названия нужно написать слитно. Особые боллы - это какие? Кстати, а почему "болл" написано с большой буквы? Я понимаю, что в английском языке это пишется с большой буквы, но в английском языке много чего пишется с большой буквы, и вообще у нас русский язык. Kelenius 17:56, 26 августа 2009 (UTC)
- Предлагаю в таком случае писать раздельно только при описании особых боллов. Legacyrus 17:43, 26 августа 2009 (UTC)
- Действительно, покеболл - самая часто встречающаяся форма. Поке-болл я ни разу не видел. А вот мастер()болл пишут и так и так. Но нужно, чтобы все названия были написаны одинакого. PS: Слово "геймдизайнер" тоже используется. Kelenius 16:32, 26 августа 2009 (UTC)
Доводы за "Покеболл"
- Самое частоупотребимое название. Kelenius 17:56, 26 августа 2009 (UTC)
- В русском языке есть соединительная гласная "е", употребляющийся в середине слов - например, "землетрясение". EvilCat 19:02, 26 августа 2009 (UTC)
- Но ведь в этом примере сливаются два полных слова - "земля" и "трясение", а в случае с "покеболлом" (как и с "косплеем", и с "жилплощадью"...) слово образовывается путём сокращения входящих в него слов - всех или части ("poke
mon+ball", "costumedplay", "жилищнаяплощадь").
Теперь по теме. Лично мне субъективно ближе вариант "покеболл", который ближе всего к английскому слову. Но меня смущает, что подобные слова при заимствовании часто теряют одну из конечных "l". В качестве примера можно привести "football", "basketball" и ещё множество названий спортивных игр с мячом. Возникла мысль взять орфографический словарь и поискать в нём примеры слов, оканчивающихся на "-бол" и "-болл" - может быть, что-нибудь станет яснее. Sandshrew 07:02, 2 сентября 2009 (UTC)
- Но ведь в этом примере сливаются два полных слова - "земля" и "трясение", а в случае с "покеболлом" (как и с "косплеем", и с "жилплощадью"...) слово образовывается путём сокращения входящих в него слов - всех или части ("poke
Доводы за "Поке-болл"
Доводы за "Поке болл"
Доводы за "Покебол"
- Самое частоупотребляемое название по статистике Гугла:
- Слияние повторной буквы, характерное для заимствования. EvilCat 19:02, 26 августа 2009 (UTC)
- В русском языке есть соединительная гласная "е", употребляющийся в середине слов - например, "землетрясение". EvilCat 19:02, 26 августа 2009 (UTC)
Я так понимаю, итог - "Покебол"? Kelenius 11:17, 29 августа 2009 (UTC)