Обсуждение:Аксю — различия между версиями
Материал из ПокеВики
Tangen (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Откуда взято "эксю"? Даже само слово "axe" произносится как "акс". В крайнем случае можно написать "аксю", но в аниме чётко слышится "аксью". [[Участник:Tangen|Tangen]] 17:46, 12 июня 2011 (MSD) | Откуда взято "эксю"? Даже само слово "axe" произносится как "акс". В крайнем случае можно написать "аксю", но в аниме чётко слышится "аксью". [[Участник:Tangen|Tangen]] 17:46, 12 июня 2011 (MSD) | ||
:"Axe" произносится как [æks], что передаётся на русский как «экс». Так как слог с -ew неударный, в нём для удобства исключён мягкий знак. [[Участник:Hank|Hank]] 21:05, 12 июня 2011 (MSD) | :"Axe" произносится как [æks], что передаётся на русский как «экс». Так как слог с -ew неударный, в нём для удобства исключён мягкий знак. [[Участник:Hank|Hank]] 21:05, 12 июня 2011 (MSD) | ||
+ | : Никто не говорит "экс", и коверканье имени только потому, что в учебнике по английскому написано, что [æ] читается как "э", воспримут лишь те, кто не знает английский. [[Участник:Tangen|Tangen]] 22:37, 12 июня 2011 (MSD) |
Версия 21:37, 12 июня 2011
Откуда взято "эксю"? Даже само слово "axe" произносится как "акс". В крайнем случае можно написать "аксю", но в аниме чётко слышится "аксью". Tangen 17:46, 12 июня 2011 (MSD)
- "Axe" произносится как [æks], что передаётся на русский как «экс». Так как слог с -ew неударный, в нём для удобства исключён мягкий знак. Hank 21:05, 12 июня 2011 (MSD)
- Никто не говорит "экс", и коверканье имени только потому, что в учебнике по английскому написано, что [æ] читается как "э", воспримут лишь те, кто не знает английский. Tangen 22:37, 12 июня 2011 (MSD)