Обсуждение:BW038
Материал из ПокеВики
Версия от 14:38, 4 октября 2011; Maneki(2) (обсуждение | вклад)
Не Дойл, а Дойль, в честь Артура Конан Дойля. Сейчас поправлю. Maneki 14:12, 4 октября 2011 (MSD)
- Это уже дело привычки, каждый пишет так, как ему больше нравится. Tangen 14:30, 4 октября 2011 (MSD)
- Извините, Tangen, но большинство пишет и произносит "Дойль". Может, впрочем, "Дойл" и правильнее... Maneki 14:39, 4 октября 2011 (MSD)
- Википедия тоже может ошибится вот это например Псидак 14:48, 4 октября 2011 (MSD)
- Произношений в английском языке множество... Можно сказать, как произносится Doyle, никто из нас не знает. И, кстати, может, там вовсе и не ошибаются - например, названия штата Колумбия и компании "Коламбия" произносятся по-разному в русском языке, но одинаково в английском. А произошло это потому, что названия пришли в Россию в разное время: когда-то была мода русифицировать названия, а когда-то "оставлять как есть" (Мицубиши, фу). Maneki 15:38, 4 октября 2011 (MSD)
- Википедия тоже может ошибится вот это например Псидак 14:48, 4 октября 2011 (MSD)
- Извините, Tangen, но большинство пишет и произносит "Дойль". Может, впрочем, "Дойл" и правильнее... Maneki 14:39, 4 октября 2011 (MSD)